Recently, I met a Bavarian, a South Tyrolean, a Swiss gent, and a kid from Austria. They all spoke German, but not the same type.
— Nic Houghton (@40PercentGerman) June 19, 2024
I was lost in a dialect maze. For help, I turned to a mate from Hamburg.
"What did they say?" I whispered.
"No idea" he said "just keep nodding". pic.twitter.com/OlITlOxU35
Језичарење
- Posts : 52645
Join date : 2017-11-16
- Post n°276
Re: Језичарење
- Posts : 11356
Join date : 2014-10-28
- Post n°277
Re: Језичарење
Bukvalno ja u Švajcarskoj
_____
most of us probably not getting better
but not getting better together
- Posts : 5622
Join date : 2016-01-26
- Post n°278
Re: Језичарење
Оно је комотно други језик. Колико је холандски различит од немачког, толико је алемански-швајцарски немачки различит од високог немачког. Аустријански још и разумем нешто. А што је најгоре не знам немачки!
Друга држава и култура, друга политика, алпски брђани се доста разликују од Немаца.
Друга држава и култура, друга политика, алпски брђани се доста разликују од Немаца.
_____
Burundi is an exception among other nations because it is a country which gave God first place, a God who guards and protects from all misfortune.
Burundi... opskurno udruženje 20ak levičarskih intelektualaca, kojima je fetiš odbrana poniženih i uvredjenih.
- Posts : 10464
Join date : 2020-06-19
- Post n°279
Re: Језичарење
Probacija.
Večeras se prvi put sreo sa probacijom.
Večeras se prvi put sreo sa probacijom.
_____
Međuopštinski pustolov.
Zli stolar.
- Posts : 41716
Join date : 2012-02-12
Location : wife privilege
- Post n°280
Re: Језичарење
fikret selimbašić wrote:Probacija.
Večeras se prvi put sreo sa probacijom.
Једног дана ће неко најебати на суду због грешке у превођењу закона.
_____
the more you drink, the W.C.
И кажем себи у сну, еј бре коњу па ти ни немаш озвучење, имаш оне две кутијице око монитора, видећеш кад се пробудиш...
- Posts : 10464
Join date : 2020-06-19
- Post n°281
Re: Језичарење
паће wrote:fikret selimbašić wrote:Probacija.
Večeras se prvi put sreo sa probacijom.
Једног дана ће неко најебати на суду због грешке у превођењу закона.
I ovo je dobra riječ za uslovnu/uvjetnu:
:
.
_____
Međuopštinski pustolov.
Zli stolar.
- Posts : 8382
Join date : 2014-10-28
Location : imamate of futa djallon
- Post n°283
Re: Језичарење
_____
i would like to talk here about The Last of Us on HBO... and yeah, yeah i know.. the world is burning but lets just all sit and talk about television. again - what else are we doing with ourselves ? we are not creating any militias. but my god we still have the content. appraising content is the american modus vivendi.. that's why we are here for. to absorb the content and then render some sort of a judgment on content. because there is a buried hope that if enough people have the right opinion about the content - the content will get better which will then flow to our structures and make the world a better place
- Posts : 41716
Join date : 2012-02-12
Location : wife privilege
- Post n°284
Re: Језичарење
Nektivni Ugnelj wrote:
"da se donese"
Зар не би требало „да се има донијети“, или тако неткако...?
Ма, није битно, плоча је израђена пре него што је закон донет, могу како хоће.
_____
the more you drink, the W.C.
И кажем себи у сну, еј бре коњу па ти ни немаш озвучење, имаш оне две кутијице око монитора, видећеш кад се пробудиш...
- Posts : 324
Join date : 2018-11-26
- Post n°285
Re: Језичарење
David Pajić Daka
Voleo je da se daka
(Iliti dače)
A dakanje je jezična štaka
Kaže jezikoslovka Zrinka Jelaska
"To je kao kad tovar njače,
Ili plovka kad kvače!"
Voleo je da se daka
(Iliti dače)
A dakanje je jezična štaka
Kaže jezikoslovka Zrinka Jelaska
"To je kao kad tovar njače,
Ili plovka kad kvače!"
- Posts : 52645
Join date : 2017-11-16
- Post n°286
Re: Језичарење
паће wrote:Nektivni Ugnelj wrote:
"da se donese"
Зар не би требало „да се има донијети“, или тако неткако...?
Ма, није битно, плоча је израђена пре него што је закон донет, могу како хоће.
"Predložila Vladi RH donošenje..."
- Posts : 11765
Join date : 2014-10-27
Location : kraljevski vinogradi
- Post n°287
Re: Језичарење
Jedno da je okej, ali 2 dada da se čuju da kažeš, to su već prvi taktovi užičkog kola, Guča, kajmak, opanci šiljkani i jeleče. Dapače dagušče dasvinjče.
_____
Ha rendelkezésre áll a szükséges pénz, a vége általában jó.
- Posts : 52645
Join date : 2017-11-16
- Post n°288
Re: Језичарење
Ne govorim o normalnom hrvatskom nego o ovim puristima
- Posts : 52645
Join date : 2017-11-16
- Post n°289
Re: Језичарење
A dva da meni ponekad i na srpskom para uši
- Posts : 41716
Join date : 2012-02-12
Location : wife privilege
- Post n°290
Re: Језичарење
Nektivni Ugnelj wrote:A dva da meni ponekad i na srpskom para uši
Шта се распара може и да се ушије...
А чиме би их па заменио, нпр „реко му је да иде да опере кола“? Да не би инфинитивима?
_____
the more you drink, the W.C.
И кажем себи у сну, еј бре коњу па ти ни немаш озвучење, имаш оне две кутијице око монитора, видећеш кад се пробудиш...
- Posts : 52645
Join date : 2017-11-16
- Post n°291
Re: Језичарење
паће wrote:Nektivni Ugnelj wrote:A dva da meni ponekad i na srpskom para uši
Шта се распара може и да се ушије...
А чиме би их па заменио, нпр „реко му је да иде да опере кола“? Да не би инфинитивима?
Lol, pa i ovo su infinitivi
Da+opere = infinitiv
Last edited by Nektivni Ugnelj on Thu Jul 04, 2024 12:40 pm; edited 1 time in total
- Posts : 52645
Join date : 2017-11-16
- Post n°292
Re: Језичарење
So..."Rekao mu je da ide i opere kola"
Drugo znacenje
"Rekao mu je da ide oprati kola"
Drugo znacenje
"Rekao mu je da ide oprati kola"
- Posts : 52645
Join date : 2017-11-16
- Post n°293
Re: Језичарење
Mislim, meni je da+prezent skroz ok (kao sto mi je to+ u engleskom ili å+ u skandinavskim lepse od glagola u nemackom) - omogucava raznovrsniji i fleksibilniji izraz, ali dok se koristi umereno. Jednako mi je ruzno i "idemo da probamo da napravimo" i "idemo probat' napravit'"
Mozda je u Bosni pravi balans, ne znam...
Mozda je u Bosni pravi balans, ne znam...
- Posts : 41716
Join date : 2012-02-12
Location : wife privilege
- Post n°294
Re: Језичарење
Nektivni Ugnelj wrote:So..."Rekao mu je da ide i opere kola"
Не ваља, направио си конјункцију... ређаш глаголе а не може баш тако прозивољним редом. Ако може да иде и опере, онда може и да опере и иде...
_____
the more you drink, the W.C.
И кажем себи у сну, еј бре коњу па ти ни немаш озвучење, имаш оне две кутијице око монитора, видећеш кад се пробудиш...
- Posts : 52645
Join date : 2017-11-16
- Post n°295
Re: Језичарење
Pa ne znam sta si mislio, uz sve tako kako si napisao nije ni dovoljno precizno
- Posts : 41716
Join date : 2012-02-12
Location : wife privilege
- Post n°296
Re: Језичарење
Ма у сваком случају где 1 глагол чини некакав предуслов за други, типа „дижем паре да купим нешто“, „спремам се да изађем“, „грејем клопу да ручам“... кад се каже неком другом да уради тако нешто, не видим бољу конструкцију од да-да, типа „рекао сам му да дигне паре да купи то“, „...да се спреми да изађе“, „...да угреје клопу да руча“.
Добро, нисам баш направио примере у којима би уместо другог „да“ једно „и“ кварило смисао, једино што некако убива први глагол као предуслов, него га оставља онако... као може и не мора. Можда би „па“ или „те“ у неким случајевима боље радило... „..да дигне паре те купи то“, а?
Добро, нисам баш направио примере у којима би уместо другог „да“ једно „и“ кварило смисао, једино што некако убива први глагол као предуслов, него га оставља онако... као може и не мора. Можда би „па“ или „те“ у неким случајевима боље радило... „..да дигне паре те купи то“, а?
_____
the more you drink, the W.C.
И кажем себи у сну, еј бре коњу па ти ни немаш озвучење, имаш оне две кутијице око монитора, видећеш кад се пробудиш...
- Posts : 41716
Join date : 2012-02-12
Location : wife privilege
- Post n°297
Re: Језичарење
Е, да, додатна зврчка је кад први глагол баш утиче на други: „одлучио је да почне да пости“... Не видим како би се ту избегло друго да осим инфинитивом.
_____
the more you drink, the W.C.
И кажем себи у сну, еј бре коњу па ти ни немаш озвучење, имаш оне две кутијице око монитора, видећеш кад се пробудиш...
- Posts : 52645
Join date : 2017-11-16
- Post n°298
Re: Језичарење
паће wrote:Ма у сваком случају где 1 глагол чини некакав предуслов за други, типа „дижем паре да купим нешто“, „спремам се да изађем“, „грејем клопу да ручам“... кад се каже неком другом да уради тако нешто, не видим бољу конструкцију од да-да, типа „рекао сам му да дигне паре да купи то“, „...да се спреми да изађе“, „...да угреје клопу да руча“.
Добро, нисам баш направио примере у којима би уместо другог „да“ једно „и“ кварило смисао, једино што некако убива први глагол као предуслов, него га оставља онако... као може и не мора. Можда би „па“ или „те“ у неким случајевима боље радило... „..да дигне паре те купи то“, а?
Da. Plus, ta dva "da" nisu isto. Jedno je "that"(he should), a drugo je "to" (buy/go out/etc), tj da+prezent.
Kod nas (BHS) pravi i pometnju to "da" koje nemam pojma odakle nam, ni u jednom drugom slovenskom jeziku ga nema (že, čto...), kao da je preuzeto iz nekog germanskog jezika...
- Posts : 41716
Join date : 2012-02-12
Location : wife privilege
- Post n°299
Re: Језичарење
А македонско 'дека', руско 'штоби'+инфинитив (што сматрам за килаво решење, „он је био рођен да би бежати“ је срање од конструкције).
_____
the more you drink, the W.C.
И кажем себи у сну, еј бре коњу па ти ни немаш озвучење, имаш оне две кутијице око монитора, видећеш кад се пробудиш...
- Posts : 52645
Join date : 2017-11-16
- Post n°300
Re: Језичарење
Deka nemam pojma, ali ovo š/čtobi jasno je da nije isti koren, kao ni "že". Ali zato to "da" skroz liči na daß/that/at.