Kosovo*
- Posts : 7229
Join date : 2019-11-04
- Post n°426
Re: Kosovo*
Spomenik zahvalnosti Francuskoj s Kalemegdana premešten u parkić Šiptarac kod Kalenića (Foto, video)
- Posts : 8342
Join date : 2014-10-28
Location : imamate of futa djallon
- Post n°427
Re: Kosovo*
pa bukvalno tako
_____
i would like to talk here about The Last of Us on HBO... and yeah, yeah i know.. the world is burning but lets just all sit and talk about television. again - what else are we doing with ourselves ? we are not creating any militias. but my god we still have the content. appraising content is the american modus vivendi.. that's why we are here for. to absorb the content and then render some sort of a judgment on content. because there is a buried hope that if enough people have the right opinion about the content - the content will get better which will then flow to our structures and make the world a better place
- Posts : 52531
Join date : 2017-11-16
- Post n°429
Re: Kosovo*
Nije u tome vic, nije ovo bilateralna stvar, nego ima dublje značenje. 11. novembar u ovom novom EU diskursu ima simboliku pomirenja i zajedničkog "bola" i neke vrste "obećanja" bivših neprijatelja u "zajedničkoj evropskoj budućnosti", što je negde i osnovni nad-dnevnopolitički smisao cele tzv. sveobuhvatne normalizacije odnosa. U tom kontekstu priznati, ne samo od strane Albanaca, nego, još zapravo mnogo gore, od strane FRA i GER, da tu neki spomenik poginulim srpskim vojnicima upravo u tom istom Prv. sv. ratu "smeta" u kadru je poruka koja je u totalnom raskoraku sa celim konceptom tog novog tolkovanja konkretnog datuma i šta on (treba da) predstavlja.
- Posts : 7894
Join date : 2019-06-06
- Post n°430
Re: Kosovo*
ne, mora se ici u skolu da bi se govorile ovako glupe stvari, ozbiljno, neobrazovan covek nikad ne bi ovako nesto glupo reko
_____
????
- Guest
- Post n°431
Re: Kosovo*
Па то ти је читава несрећа са Европом, да смо стално у неком раскораку, кашњењу, неразумевању. Они би сада да исцеде некакво заједништво из те невероватне, апсурдне кланице, ми се исувише добро сећамо неких наших локалнијих ужаса. Друго, неће бити да је ту споран Први св. рат, него је спорна 1912 и оно што је српска војска радила на Косову, а што није имало везе ни са Французима ни са Европом. Тако да… треба мало спустити реторику.Nektivni Ugnelj wrote:Nije u tome vic, nije ovo bilateralna stvar, nego ima dublje značenje. 11. novembar u ovom novom EU diskursu ima simboliku pomirenja i zajedničkog "bola" i neke vrste "obećanja" bivših neprijatelja u "zajedničkoj evropskoj budućnosti", što je negde i osnovni nad-dnevnopolitički smisao cele tzv. sveobuhvatne normalizacije odnosa. U tom kontekstu priznati, ne samo od strane Albanaca, nego, još zapravo mnogo gore, od strane FRA i GER, da tu neki spomenik poginulim srpskim vojnicima upravo u tom istom Prv. sv. ratu "smeta" u kadru je poruka koja je u totalnom raskoraku sa celim konceptom tog novog tolkovanja konkretnog datuma i šta on (treba da) predstavlja.
- Posts : 52531
Join date : 2017-11-16
- Post n°432
Re: Kosovo*
ma gde nije imalo veze...
ali svejedno, to je upravo ta prica o pomirenju. postoji nacin da se to prevazidje nekakvim novim spomenikom na srpskom i albanskom, ili samo albanskom. imali su godinu dana da se dosete neceg pametnijeg, ali su vrv o svemu tome poceli da razmisljaju prekasno. U srpsko-albanskom kontekstu ta 1912 je jos mnogo vaznija od 1918.
ali svejedno, to je upravo ta prica o pomirenju. postoji nacin da se to prevazidje nekakvim novim spomenikom na srpskom i albanskom, ili samo albanskom. imali su godinu dana da se dosete neceg pametnijeg, ali su vrv o svemu tome poceli da razmisljaju prekasno. U srpsko-albanskom kontekstu ta 1912 je jos mnogo vaznija od 1918.
- Posts : 7229
Join date : 2019-11-04
- Post n°433
Re: Kosovo*
@NC
Uporno ti izmiče deo u kome taj spomenik nije pomerila Priština (da bi 1912 bila tema) već je to tražila Fra ambasada (da napravi mesta za dodatni svoj spomenik, koji stoji na mestu ovog, a ovaj je prrmešten bočno).
Uporno ti izmiče deo u kome taj spomenik nije pomerila Priština (da bi 1912 bila tema) već je to tražila Fra ambasada (da napravi mesta za dodatni svoj spomenik, koji stoji na mestu ovog, a ovaj je prrmešten bočno).
- Guest
- Post n°434
Re: Kosovo*
Наравно да је важнија.Nektivni Ugnelj wrote:ma gde nije imalo veze...
ali svejedno, to je upravo ta prica o pomirenju. postoji nacin da se to prevazidje nekakvim novim spomenikom na srpskom i albanskom, ili samo albanskom. imali su godinu dana da se dosete neceg pametnijeg, ali su vrv o svemu tome poceli da razmisljaju prekasno. U srpsko-albanskom kontekstu ta 1912 je jos mnogo vaznija od 1918.
Подсети ме, око чега су се то Срби и косовски Албанци у скорије време договорили, и на обострану корист?
- Posts : 22555
Join date : 2014-12-01
- Post n°435
Re: Kosovo*
Nemojte ispustiti iz vida cinjenicu da je SPC-ovac manipulisao javnoscu, ukoliko je tacno ovo sto francuska ambasada tvrdi. Jer ako je spomenik pomeren 5 metara u stranu a on to "propustio da vidi" nego je uslikao prazan prostor i rekao "ljudi, odneli su spomenik", onda je jasno da je informaciju preneo manipulativno.
Sto se tice ovoga sto NC radi, a to je manipulativno premestanje svega na 1912. godinu, mozemo reci da je srpska vojska u saradnji sa drugim balkanskim narodima i uz podrsku Evrope oterala imperiju koja je samo par godina pre toga surovo tretirala Albance, daleko surovije od te srpske vojske, ili cemo da se pravimo blesavi da prizrenska liga nije postojala. Sve u svemu, ispada da bi NC bio dobar svestenik SPC. Preporucujem monasko ime Parcijalnofokusiranije.
Sto se tice ovoga sto NC radi, a to je manipulativno premestanje svega na 1912. godinu, mozemo reci da je srpska vojska u saradnji sa drugim balkanskim narodima i uz podrsku Evrope oterala imperiju koja je samo par godina pre toga surovo tretirala Albance, daleko surovije od te srpske vojske, ili cemo da se pravimo blesavi da prizrenska liga nije postojala. Sve u svemu, ispada da bi NC bio dobar svestenik SPC. Preporucujem monasko ime Parcijalnofokusiranije.
- Posts : 52531
Join date : 2017-11-16
- Post n°436
Re: Kosovo*
No Country wrote:Наравно да је важнија.Nektivni Ugnelj wrote:ma gde nije imalo veze...
ali svejedno, to je upravo ta prica o pomirenju. postoji nacin da se to prevazidje nekakvim novim spomenikom na srpskom i albanskom, ili samo albanskom. imali su godinu dana da se dosete neceg pametnijeg, ali su vrv o svemu tome poceli da razmisljaju prekasno. U srpsko-albanskom kontekstu ta 1912 je jos mnogo vaznija od 1918.
Подсети ме, око чега су се то Срби и косовски Албанци у скорије време договорили, и на обострану корист?
ali ovo nije o srbima i albancima
- Posts : 19200
Join date : 2014-12-12
- Post n°437
Re: Kosovo*
Meni je ovo sa spomenikom kolonijalizam level Afrika 1911.
- Posts : 52531
Join date : 2017-11-16
- Post n°438
Re: Kosovo*
granični slučaj. ali u EU narativu o 11. novembru to nije bitno kad su u pitanju (i buduce) zemlje clanice.
- Guest
- Post n°439
Re: Kosovo*
Да ли није? Чика Окам каже да јесте, јер је то та географска локација где је СВЕ о Србима и Албанцима. Чика Окам онда разматра две могућности:Nektivni Ugnelj wrote:
ali ovo nije o srbima i albancima
1) Или су Албанци замолили Французе да се то чудо некако избаци из кадра,
2) или је сам неки Француз, играјући се колонијалног гувернера, одлучио да је време за дотичну “услугу” Албанцима. У овом случају је наравно у питању чист кретенизам, али чика Окам не може да игнорише ту значајну животну силу.
У сваком случају, да на споменику пише “1914 - 1918” српска би кукњава на превртљиве савезнике била далеко оправданија.
- Posts : 52531
Join date : 2017-11-16
- Post n°440
Re: Kosovo*
i 1) i 2) su vrv tacni i, kao sto si i sam napisao pod 1) i pod 2) ako bolje pogledas - to nije "o srbima i albancima".
- Posts : 35771
Join date : 2012-02-10
- Post n°441
Re: Kosovo*
Pricala Rada Trajkovic o spomeniku na 22:30 - zasrao novi ambasador
_____
★
Uprava napolje!
- Guest
- Post n°442
Re: Kosovo*
Није - јер је тако гласовала Низоземска? Од толиких егзотичних локалитета Французи су изабрали баш Косово да малко насекирају Србе?Nektivni Ugnelj wrote:i 1) i 2) su vrv tacni i, kao sto si i sam napisao pod 1) i pod 2) ako bolje pogledas - to nije "o srbima i albancima".
Мислим, мене занима како то технички изгледа? Добар дан, је ли то управа гробља? Ја сам француски амбасадор, хтео бих да померим један споменик пет метара у страну… ма, неки споменик српским војницима, небитно… Може? Е, баш сте љубазни…
Па не, не мислим да би могло баш тако. Радило је ту мало више телефона.
- Posts : 7229
Join date : 2019-11-04
- Post n°443
Re: Kosovo*
https://balkaninsight.com/2023/11/15/no-more-brotherhood-and-unity-pre-war-kosovo-captured-on-camera/
- Posts : 52531
Join date : 2017-11-16
- Post n°444
Re: Kosovo*
No Country wrote:Није - јер је тако гласовала Низоземска? Од толиких егзотичних локалитета Французи су изабрали баш Косово да малко насекирају Србе?Nektivni Ugnelj wrote:i 1) i 2) su vrv tacni i, kao sto si i sam napisao pod 1) i pod 2) ako bolje pogledas - to nije "o srbima i albancima".
Мислим, мене занима како то технички изгледа? Добар дан, је ли то управа гробља? Ја сам француски амбасадор, хтео бих да померим један споменик пет метара у страну… ма, неки споменик српским војницима, небитно… Може? Е, баш сте љубазни…
Па не, не мислим да би могло баш тако. Радило је ту мало више телефона.
naravno da se radilo o malo vise telefona, zato i nije bilateralna srvar, to sve vreme i pricam
- Posts : 52531
Join date : 2017-11-16
- Post n°445
Re: Kosovo*
Del Cap wrote:https://balkaninsight.com/2023/11/15/no-more-brotherhood-and-unity-pre-war-kosovo-captured-on-camera/
Politicians need to be put in cage to talk and agree.
+1 Zna Szabo
- Guest
- Post n°446
Re: Kosovo*
Наравно да није билатерална када главну (мада јако глупу) улогу игра француски амбасадор, али је такође врло индикативно одбијање да контекст има везе са укупним српско-албанским односима, и поготово 1912-том.Nektivni Ugnelj wrote:
naravno da se radilo o malo vise telefona, zato i nije bilateralna srvar, to sve vreme i pricam
- Posts : 52531
Join date : 2017-11-16
- Post n°447
Re: Kosovo*
naravno da ima veze, i ima veze na nacin koji je potpuno suprotan EU obelezavanju 11. novembra. i konacnu odluku o tome nisu doneli ni srbi ni albanci nego bas oni koji su nosioci tog diskursa.
- Guest
- Post n°449
Re: Kosovo*
То је оно што ми и даље не иде у главу: како неки амбасадор може да преуређује туђа гробља, како функционише та ствар? Извини, покварили ме начисто Канађани. Знам ја да ту све може, и да ништа није чудно.
- Posts : 16550
Join date : 2014-11-06
- Post n°450
Re: Kosovo*
[size=41]Ambasada Francuske: „Razmotrićemo tehničke mogućnosti“ da se svi spomenici vrate gde su bili[/size]
Zajedno sa svim stranama razmotrićemo tehničke mogućnosti kako bi svi spomenici na vojnom delu groblja bili okrenuti onako kako su prethodno stajali – oglasila se večeras francuska ambasada u Prištini, nakon lavine kritika i osuda srpske javnosti zbog izmeštanja spomenika srpskim vojnicima stradalim 1912-1918, na srpskom pravoslavnom groblju u Prištini.
Osim što će „razmotriti“ da izmešteni spomenik srpskim vojnicima vrate na svoje mesto, iz ambasade još poručuju da će to „razmatranje“ uključiti i to gde da postave novi spomenik francuskim vojnicima KFOR-a.
Radi se o spomeniku koji je već praktično zauzeo mesto na kojem se do skora uzdizao spomenik srpskim vojnicima pre nego što je i izmešten, a na inicijativu dve ambasade.
„U sadašnjim okolnostima i pred izazvanim emocijama, ambasada će razmotriti, zajedno sa svim stranama, tehničke mogućnosti kako bi svi spomenici na vojnom delu groblja bili okrenuti onako kako su prethodno stajali, a da to uključi i novu spomen ploču u sećanje na francuske vojnike koji su izgubili živote tokom službe u okviru KFOR-a“, navodi se u saopštenju.
Saopštavaju i da žale zbog „polemike“ u vezi sa „reorganizacijom spomenika“- kako su okvalifikovali izmeštanje spomenika u stranu na vojnom delu pravoslavnog groblja u Prištini.
A pošto su ga prethodno izmestili u stranu, sada saopštavaju:
„Francuska ambasada poziva na poštovanje sećanja na sve pale vojnike na frontu tokom Prvog svetskog rata, onako kako se to čini ceremonijom koja se zajedno organizuje sa ambasadom Nemačke, u znak francusko-nemačkog pomirenja“, zaključuju u saopštenju.
Kada se na fotografijama sa ovogodišnjeg obeležavanja Dana primirja 11. novembra, za razliku od prethodnih godina, iza nemačkog i francuskog ambasadora uočilo da nedostaje spomen obeležje srpskim vojnicima, to je podiglo buru u srpskoj javnosti.
Ispostavilo se u međuvremenu da je on izmešten u stranu, što je prva potvrdila Eparhija raško prizrenska, izrazivši zabrinutost, ali i sumnju da se na ovaj način vrši prekrajanje istorije.
U međuvremenu su zajedničkim saopštenjem francuska i nemačka ambasada potvrdili da je izmeštanje urađeno na njihovu inicijativu.
Naveli su da je ceremonija povodom obeležavanja Dana primirja bila „okaljana polemikama“ u pojedinim medijima na Kosovu i to upravo, kako kažu, zbog postojanja ovog spomenika.
A kontroverza je, poručili su, bila nedostojna sećanja na sve vojnike – francuske, nemačke i srpske, koji su poginuli u Prvom svetskom ratu, ali i na 18 francuskih vojnika koji su poginuli tokom služenja pri KFOR-u.
Tada su ujedno potvrdili da su postavili novo spomen obeležje francuskim pripadnicima ove misije NATO-a, a da je spomenik srpskim vojnicima izmešten nekoliko metara dalje, te da „nijedno telo nije pomereno“.
I dok su ambasade navodile da su spomenik premestili „uz najveće poštovanje“, ova odluka je u međuvremenu naišla na osudu i kritike srpske javnosti, a potom i političkih zvaničnika, uz zahtev da se spomen obeležje vrati na svoje mesto.
Ujedno je pokrenuta peticija koju je do sada potpisalo više od 2.600 ljudi, sa zahtevom za vraćanje spomenika i javno izvinjenje dvojice ambasadora – francuskog i nemačkog.
https://kossev.info/ambasada-francuske-razmotricemo-tehnicke-mogucnosti-da-se-svi-spomenici-vrate-gde-su-bili/
Zajedno sa svim stranama razmotrićemo tehničke mogućnosti kako bi svi spomenici na vojnom delu groblja bili okrenuti onako kako su prethodno stajali – oglasila se večeras francuska ambasada u Prištini, nakon lavine kritika i osuda srpske javnosti zbog izmeštanja spomenika srpskim vojnicima stradalim 1912-1918, na srpskom pravoslavnom groblju u Prištini.
Osim što će „razmotriti“ da izmešteni spomenik srpskim vojnicima vrate na svoje mesto, iz ambasade još poručuju da će to „razmatranje“ uključiti i to gde da postave novi spomenik francuskim vojnicima KFOR-a.
Radi se o spomeniku koji je već praktično zauzeo mesto na kojem se do skora uzdizao spomenik srpskim vojnicima pre nego što je i izmešten, a na inicijativu dve ambasade.
„U sadašnjim okolnostima i pred izazvanim emocijama, ambasada će razmotriti, zajedno sa svim stranama, tehničke mogućnosti kako bi svi spomenici na vojnom delu groblja bili okrenuti onako kako su prethodno stajali, a da to uključi i novu spomen ploču u sećanje na francuske vojnike koji su izgubili živote tokom službe u okviru KFOR-a“, navodi se u saopštenju.
Saopštavaju i da žale zbog „polemike“ u vezi sa „reorganizacijom spomenika“- kako su okvalifikovali izmeštanje spomenika u stranu na vojnom delu pravoslavnog groblja u Prištini.
A pošto su ga prethodno izmestili u stranu, sada saopštavaju:
„Francuska ambasada poziva na poštovanje sećanja na sve pale vojnike na frontu tokom Prvog svetskog rata, onako kako se to čini ceremonijom koja se zajedno organizuje sa ambasadom Nemačke, u znak francusko-nemačkog pomirenja“, zaključuju u saopštenju.
Kada se na fotografijama sa ovogodišnjeg obeležavanja Dana primirja 11. novembra, za razliku od prethodnih godina, iza nemačkog i francuskog ambasadora uočilo da nedostaje spomen obeležje srpskim vojnicima, to je podiglo buru u srpskoj javnosti.
Ispostavilo se u međuvremenu da je on izmešten u stranu, što je prva potvrdila Eparhija raško prizrenska, izrazivši zabrinutost, ali i sumnju da se na ovaj način vrši prekrajanje istorije.
U međuvremenu su zajedničkim saopštenjem francuska i nemačka ambasada potvrdili da je izmeštanje urađeno na njihovu inicijativu.
Naveli su da je ceremonija povodom obeležavanja Dana primirja bila „okaljana polemikama“ u pojedinim medijima na Kosovu i to upravo, kako kažu, zbog postojanja ovog spomenika.
A kontroverza je, poručili su, bila nedostojna sećanja na sve vojnike – francuske, nemačke i srpske, koji su poginuli u Prvom svetskom ratu, ali i na 18 francuskih vojnika koji su poginuli tokom služenja pri KFOR-u.
Tada su ujedno potvrdili da su postavili novo spomen obeležje francuskim pripadnicima ove misije NATO-a, a da je spomenik srpskim vojnicima izmešten nekoliko metara dalje, te da „nijedno telo nije pomereno“.
I dok su ambasade navodile da su spomenik premestili „uz najveće poštovanje“, ova odluka je u međuvremenu naišla na osudu i kritike srpske javnosti, a potom i političkih zvaničnika, uz zahtev da se spomen obeležje vrati na svoje mesto.
Ujedno je pokrenuta peticija koju je do sada potpisalo više od 2.600 ljudi, sa zahtevom za vraćanje spomenika i javno izvinjenje dvojice ambasadora – francuskog i nemačkog.
https://kossev.info/ambasada-francuske-razmotricemo-tehnicke-mogucnosti-da-se-svi-spomenici-vrate-gde-su-bili/