šta čitate?
- Guest
- Post n°351
Re: šta čitate?
dobila gospodja ovo za rodjendan. uzivancija, sto zbog Kalvina i Hobsa, sto zbog kvaliteta izdanja, od dizajna, preko papira, do boje i stampe.
- Guest
- Post n°353
Re: šta čitate?
Creepy Uncle wrote:dobila gospodja ovo za rodjendan. uzivancija, sto zbog Kalvina i Hobsa, sto zbog kvaliteta izdanja, od dizajna, preko papira, do boje i stampe.
e bas lepo, nasa izdanja preskocite ako je moguce
- Guest
- Post n°354
Re: šta čitate?
plachkica wrote:podsećaš malo na našu didi
Jooj, koja lopata. Ovakve kreature smeju da slobodno izađu na ulicu kod vas? Da ne idu još i na vašu TV?
Ko sa ovakvima seksualno opšti? Ide u klubove za "special interests"?
- Guest
- Post n°355
Re: šta čitate?
Kniga je "Fajront u Sarajevu"
Pročitao sam celu knjigu, mada bi stručni za književnost i novinarstvo nju možda pre nazvali "feljtonom".
Ne da je samo dosadna, čitao sam je da vidim šta se desilo sa tadašnjim protagonistima. Nevešto uplitanje sudbine (imao je srčani udar, hitna za Beograd iz Mladenovca ge sada živi).
I oni, iz Sarajeva i mi iz Beograda, gledali smo isto Sunce i isti Mesec. Ako su ta dva repera bila uporediva sa rock muzikom u bivšoj Yu, gledali smo iz različitih uglova. A isto odrastanje, uz tu muziku.
Dosta sam bio i propustio, inostranstvo (programerski rad) , JNA.
Neletova knjiga me je malo složila.
Navodi iz svetske književnosti koje povremeno koristi, nisu mi bili strani. Nije on čitao drugačije primerke knjiga nego što sam ja čitao.
Nele je bio dete Univerzitetskog profesora, stanovao u centru grada. Nele je bio ptica u boji.
Ja sam prema njemu bio vrabac, dete molera (alkoholizam uvek tu) i fabričke radnice.
On je pobegao iz Sarajeva (mislim, opravdano) u Srbiju a ja sam pobegao iz Srbije dva meseca ranije.
Tu dođemo do moje poente: Kako da neko ko je imao klavir u kući, iz dobre porodice, dok je moj WC u detinjstvu bio 100 metara od kuće mogu da se nekako nađu i razumeju? (Kupio sam pravi stan 1980).
Instinktivo, ja bih očekivao da Nele bude 100 puta bolji od mene. A on je ispao 100 puta gori.
To je braćo i sestre bio SFRJ socijalizam a to Nele nikada nije rekao: svima iste šanse, ko to preskoči i ode na na Estradu (ne završi fakultet, kao što on nikada nije završio) ili da beži kao Džoni Štulić (koji ima samo 8 razreda osnovne škole, pa i to u večernjoj) ode da se drogira u Amsterdamu, živeći na tantijemama od njegovih pesama od kojih me, da ih slučajno čujem, muka hvata.
Pročitao sam celu knjigu, mada bi stručni za književnost i novinarstvo nju možda pre nazvali "feljtonom".
Ne da je samo dosadna, čitao sam je da vidim šta se desilo sa tadašnjim protagonistima. Nevešto uplitanje sudbine (imao je srčani udar, hitna za Beograd iz Mladenovca ge sada živi).
I oni, iz Sarajeva i mi iz Beograda, gledali smo isto Sunce i isti Mesec. Ako su ta dva repera bila uporediva sa rock muzikom u bivšoj Yu, gledali smo iz različitih uglova. A isto odrastanje, uz tu muziku.
Dosta sam bio i propustio, inostranstvo (programerski rad) , JNA.
Neletova knjiga me je malo složila.
Navodi iz svetske književnosti koje povremeno koristi, nisu mi bili strani. Nije on čitao drugačije primerke knjiga nego što sam ja čitao.
Nele je bio dete Univerzitetskog profesora, stanovao u centru grada. Nele je bio ptica u boji.
Ja sam prema njemu bio vrabac, dete molera (alkoholizam uvek tu) i fabričke radnice.
On je pobegao iz Sarajeva (mislim, opravdano) u Srbiju a ja sam pobegao iz Srbije dva meseca ranije.
Tu dođemo do moje poente: Kako da neko ko je imao klavir u kući, iz dobre porodice, dok je moj WC u detinjstvu bio 100 metara od kuće mogu da se nekako nađu i razumeju? (Kupio sam pravi stan 1980).
Instinktivo, ja bih očekivao da Nele bude 100 puta bolji od mene. A on je ispao 100 puta gori.
To je braćo i sestre bio SFRJ socijalizam a to Nele nikada nije rekao: svima iste šanse, ko to preskoči i ode na na Estradu (ne završi fakultet, kao što on nikada nije završio) ili da beži kao Džoni Štulić (koji ima samo 8 razreda osnovne škole, pa i to u večernjoj) ode da se drogira u Amsterdamu, živeći na tantijemama od njegovih pesama od kojih me, da ih slučajno čujem, muka hvata.
- Posts : 41635
Join date : 2012-02-12
Location : wife privilege
- Post n°356
Re: šta čitate?
yoyogi wrote:... ili kao Džoni Štulić (koji ima samo 8 razreda osnovne škole, pa i to u večernjoj) ode da se drogira u Amsterdamu, živeći na tantijemama odnjegovihсвојих pesama.
Колико ја знам, није Амстердам него неки Тртмртдорп, није на дрогама него код жене, за тантијеме га није зајебао ко није хтео, и успут је превео Хомера начисто.
Дакле све тачно осим већине чињеница.
_____
cousin for roasting the rakija
И кажем себи у сну, еј бре коњу па ти ни немаш озвучење, имаш оне две кутијице око монитора, видећеш кад се пробудиш...
- Guest
- Post n°357
Re: šta čitate?
паће wrote:yoyogi wrote:... ili kao Džoni Štulić (koji ima samo 8 razreda osnovne škole, pa i to u večernjoj) ode da se drogira u Amsterdamu, živeći na tantijemama odnjegovihсвојих pesama.
Колико ја знам, није Амстердам него неки Тртмртдорп, није на дрогама него код жене, за тантијеме га није зајебао ко није хтео, и успут је превео Хомера начисто.
Дакле све тачно осим већине чињеница.
Džoni Štulić, jedva završio osnovnu školu, on, hey, on, prevodi Homera? Sa starogrčkog? Zna li on uopšte gde je Grčka?
Treba tu dosta mašte.
- Posts : 41635
Join date : 2012-02-12
Location : wife privilege
- Post n°358
Re: šta čitate?
yoyogi wrote:паће wrote:
Колико ја знам, није Амстердам него неки Тртмртдорп, није на дрогама него код жене, за тантијеме га није зајебао ко није хтео, и успут је превео Хомера начисто.
Дакле све тачно осим већине чињеница.
Džoni Štulić, jedva završio osnovnu školu, on, hey, on, prevodi Homera? Sa starogrčkog? Zna li on uopšte gde je Grčka?
Treba tu dosta mašte.
Не него ухватиш објављене одломке и укапираш да то нико други не би могао да преведе баш тако. И да је превод у основи тачан. Машта се не захтева.
Ти можеш да живиш у илузији да образовање престаје са последњим положеним испитом, можда ти је тамо чак и лепо, ко ти брани.
_____
cousin for roasting the rakija
И кажем себи у сну, еј бре коњу па ти ни немаш озвучење, имаш оне две кутијице око монитора, видећеш кад се пробудиш...
- Guest
- Post n°359
Re: šta čitate?
Štulić se već dugo i bezuspešno bori da dobije bilo kakvu crkavicu od autorskih prava na Azrine pesme. Što se tiče njegovih prevoda sa starogrčkog - prevođenje Homera je izuzetno ozbiljan posao koji zahteva akademske pripreme od više decenija. Profesori sa katedrama na Oksfordu poduhvataju se toga kao već zreli helenisti. Ne znam kada je Štulić to uspeo da uradi i delim Jojogijevu skepsu da on to izistinski prevodi. Ekvivalent tome je tvrdnja da je Štulić postao vrhunski neurohirurg. OK, moguće je, ali - kada je on to tačno uradio?
- Guest
- Post n°360
Re: šta čitate?
паће wrote:yoyogi wrote:
Džoni Štulić, jedva završio osnovnu školu, on, hey, on, prevodi Homera? Sa starogrčkog? Zna li on uopšte gde je Grčka?
Treba tu dosta mašte.
Не него ухватиш објављене одломке и укапираш да то нико други не би могао да преведе баш тако. И да је превод у основи тачан. Машта се не захтева.
Ти можеш да живиш у илузији да образовање престаје са последњим положеним испитом, можда ти је тамо чак и лепо, ко ти брани.
Obrazovanje je bar formalno, toliko i toliko godina, toliko i toliko ispita.
Štulić se nije sa time dosađivao. Osnovnu školu je završio u večernjoj. Dalje nikada nije išao. Prevodi (on prevodi!) kada ništa ne zna, može da prevodi šta hoće.
- Posts : 41635
Join date : 2012-02-12
Location : wife privilege
- Post n°361
Re: šta čitate?
yoyogi wrote:паће wrote:
Не него ухватиш објављене одломке и укапираш да то нико други не би могао да преведе баш тако. И да је превод у основи тачан. Машта се не захтева.
Ти можеш да живиш у илузији да образовање престаје са последњим положеним испитом, можда ти је тамо чак и лепо, ко ти брани.
Obrazovanje je bar formalno, toliko i toliko godina, toliko i toliko ispita.
Štulić se nije sa time dosađivao. Osnovnu školu je završio u večernjoj. Dalje nikada nije išao. Prevodi (on prevodi!) kada ništa ne zna, može da prevodi šta hoće.
Зајеби козу, питај рог.
_____
cousin for roasting the rakija
И кажем себи у сну, еј бре коњу па ти ни немаш озвучење, имаш оне две кутијице око монитора, видећеш кад се пробудиш...
- Guest
- Post n°362
Re: šta čitate?
паће wrote:
Зајеби козу, питај рог.
Ako "por" znači ono što se sećam, onda ovo nije daleko od onoga što mislim.
- Guest
- Post n°363
Re: šta čitate?
Na Tersitove prekore upućene Agamemnonu, Odisej se najružnijem Ahejcu, u prevodu Miloša Đurića, obraća sledećim rečima:
"Tersite, brbljivče, iako jesi glasni govornik,
ćuti, i nemoj se sam s vladarima svađati vazda!
Mislim da nema grđeg od tebe drugog smrtnika,
kol’ko ih s Atrejevim sinovima stiže pod Ilij,
inače jezikom svojim na kraljeve klevet’o ne bi
ne bi ih ružiti smeo i ne bi povratak ček’o.
Nije nam jasno jošte ni kako će se sve dokonat’,
da l’ ćemo dobro il zlo se mi Ahejci povratit’.
Zato Atrida Agamemnona, ljudma pastira,
uvek si spreman da ružiš, jer danajski njemu junaci
mnogo darova daju, pa njega grdiš i vređaš.
Nego ću reći ti nešto, a tako će se i zbiti:
ako te nađem još jednom gde bulazniš kao otoič,
tada Odisej više na ramenu glave ne im’o
niti se više Telemahu ja nazivao ocem,
ako te ne zgrabim tada i ruho s tebe ne svučem,
plašt i košulju s njim što tvoju grije golotu,
pa te samog plačna ne oteram lađama brzim,
jer ću te grdno izudarat’ pa te iz skupštine bacit."
U Džonijevom prepevu ovi stihovi glase ovako:
"Govordžijo, prdonjo, ni riječi! Zar ćeš ti jedini
mutit ovdi? Od svih što opsjedaju Troju, kažem, nema
goreg vojnika od tebe. Ne podiži glasa protiv
svoga vladara rđo, niti ga grdi prije no se
razbudiš, skote! Jer ništa ti drugo na umu nije
nego brođenje kući. Pojma mi nemamo nikakvog
kako se ovaj pohod još okrenuti može, i ko
zna hoćemo li otploviti doma u pobjedi il
porazu. No mi jošte blejiš klevećući gospodina
maršala Agamemnona zato što ga naši danajski
pregaoci mnogim ratnim darom nagrdiše. Kužni
smrade, bolestan sam od tebe i riga mi se. Evo,
kunem ti se, zacviliš li još jedared; a ja te čujem,
nek Odiseju s ramena odleti glava, ne zvao
se ja Telemahov ćaća ne ulovim li te i skinem
do gola, čak i tê prnje što ti nesriću pokrivaju,
išibaću te i sa ova mista zavijajući
i mlateći ka bisna psa utirat te u broda. Begaj!"
"Tersite, brbljivče, iako jesi glasni govornik,
ćuti, i nemoj se sam s vladarima svađati vazda!
Mislim da nema grđeg od tebe drugog smrtnika,
kol’ko ih s Atrejevim sinovima stiže pod Ilij,
inače jezikom svojim na kraljeve klevet’o ne bi
ne bi ih ružiti smeo i ne bi povratak ček’o.
Nije nam jasno jošte ni kako će se sve dokonat’,
da l’ ćemo dobro il zlo se mi Ahejci povratit’.
Zato Atrida Agamemnona, ljudma pastira,
uvek si spreman da ružiš, jer danajski njemu junaci
mnogo darova daju, pa njega grdiš i vređaš.
Nego ću reći ti nešto, a tako će se i zbiti:
ako te nađem još jednom gde bulazniš kao otoič,
tada Odisej više na ramenu glave ne im’o
niti se više Telemahu ja nazivao ocem,
ako te ne zgrabim tada i ruho s tebe ne svučem,
plašt i košulju s njim što tvoju grije golotu,
pa te samog plačna ne oteram lađama brzim,
jer ću te grdno izudarat’ pa te iz skupštine bacit."
U Džonijevom prepevu ovi stihovi glase ovako:
"Govordžijo, prdonjo, ni riječi! Zar ćeš ti jedini
mutit ovdi? Od svih što opsjedaju Troju, kažem, nema
goreg vojnika od tebe. Ne podiži glasa protiv
svoga vladara rđo, niti ga grdi prije no se
razbudiš, skote! Jer ništa ti drugo na umu nije
nego brođenje kući. Pojma mi nemamo nikakvog
kako se ovaj pohod još okrenuti može, i ko
zna hoćemo li otploviti doma u pobjedi il
porazu. No mi jošte blejiš klevećući gospodina
maršala Agamemnona zato što ga naši danajski
pregaoci mnogim ratnim darom nagrdiše. Kužni
smrade, bolestan sam od tebe i riga mi se. Evo,
kunem ti se, zacviliš li još jedared; a ja te čujem,
nek Odiseju s ramena odleti glava, ne zvao
se ja Telemahov ćaća ne ulovim li te i skinem
do gola, čak i tê prnje što ti nesriću pokrivaju,
išibaću te i sa ova mista zavijajući
i mlateći ka bisna psa utirat te u broda. Begaj!"
- Guest
- Post n°364
Re: šta čitate?
dobro to nije prepev nego očigledno prepričavanje engleskog prevoda, bez prozodijske osnove.
ovo je zabavno kao nekakva ekscentrična interpretacija.
ovo je zabavno kao nekakva ekscentrična interpretacija.
- Guest
- Post n°365
Re: šta čitate?
zato sam i citirao taj deo, lako sam ga našao na netu, a dobro ilustruje da je Štulić prepričavao svojim jezikom, a ne prevodio
zanimljivo je, kao i njegove pesme, sve se vrti oko njegovog doživljaja, kako je video likove i svet oko sebe, tako ih je opevavao
to je uradio i sa antičkom grčkom
neće se učiti na fakultetima, ali je zanimljivo pročitati doživljaj
zanimljivo je, kao i njegove pesme, sve se vrti oko njegovog doživljaja, kako je video likove i svet oko sebe, tako ih je opevavao
to je uradio i sa antičkom grčkom
neće se učiti na fakultetima, ali je zanimljivo pročitati doživljaj
- Posts : 41635
Join date : 2012-02-12
Location : wife privilege
- Post n°366
Re: šta čitate?
На Џонијевом месту ја б' научио тај грчки... Ал' и овако ми се чини да се размахао боље од Ђурића, макар је убацио маршала.
И неки други део што сам нашао ми се чини јебитачније од оног што сам читао (некад давно). У ствари, хм, за прво летовање кад будем у пензију ето разоноде, поређење два превода уз кило Правописа, а до плаже ако стигнем, стигао сам.
И неки други део што сам нашао ми се чини јебитачније од оног што сам читао (некад давно). У ствари, хм, за прво летовање кад будем у пензију ето разоноде, поређење два превода уз кило Правописа, а до плаже ако стигнем, стигао сам.
_____
cousin for roasting the rakija
И кажем себи у сну, еј бре коњу па ти ни немаш озвучење, имаш оне две кутијице око монитора, видећеш кад се пробудиш...
- Guest
- Post n°367
Re: šta čitate?
od tebe bih očekivao da ipak više ceniš prepev koji je ritmički i prozodijski u duhu izvornika.
ovo ritmički veze s vezom nema, nabacivanje nekakvo.
ovo ritmički veze s vezom nema, nabacivanje nekakvo.
- Posts : 41635
Join date : 2012-02-12
Location : wife privilege
- Post n°368
Re: šta čitate?
Један други одломак, који сам негде био нашао, ми се чинио много бољи од овог. Ал' то је било пре неку годину, ваљда ме жвајзно на први утисак.
Иначе, у тамоу, једном, ћерка купује књиге за факс у универзитетској књижари, ја базам около и наиђем на 1 превод Илијаде. Отворим... оно нигде стихова. Проза. Можда је и имало неки ритам, нисам успео да осетим.
Иначе, у тамоу, једном, ћерка купује књиге за факс у универзитетској књижари, ја базам около и наиђем на 1 превод Илијаде. Отворим... оно нигде стихова. Проза. Можда је и имало неки ритам, нисам успео да осетим.
_____
cousin for roasting the rakija
И кажем себи у сну, еј бре коњу па ти ни немаш озвучење, имаш оне две кутијице око монитора, видећеш кад се пробудиш...
- Guest
- Post n°369
Re: šta čitate?
Prošle godine, kada mi je ćerka bila 7. razred, kupim knjigu Čarlsa Dikensa, Oliver Tvist. To sam ja imao za lektiru u 7. razredu, bila je najdeblja, tamno zelena, skoro 700 strana.
Pročitao sam je opet kada sam bio na prvoj godini faksa.
Ćerka čita 30,000 strana knjiga godišnje a baš tu knjigu kao i čita a više kao da je i ne čita. Taj engleski je težak, samo da ga razumeš izgubiš poentu. Na srpskom je bilo mnogo lakše.
Pitao sam je, kada će da završi Olivera Tvista.
Veli ona, zbog čega treba da čitamo o bedi nama nepoznatoj i koja neće doći na naša vrata i u naš život? Kakva je vrednost da upoznamo nečiju bedu koje više nema?
Tehnički, u pravu je. Beda. Onda , sa Kinom koja je izvukla iz siromaštva na stotine miliona ljudi.
Posle 40 godina, uzmem u ruke (na srpskom) "Zločin i kazna" i tamo opet beda. Pa pošto je to Dostojevski, ima da istrajem i opet da je pročitam celu.
Pročitao sam je opet kada sam bio na prvoj godini faksa.
Ćerka čita 30,000 strana knjiga godišnje a baš tu knjigu kao i čita a više kao da je i ne čita. Taj engleski je težak, samo da ga razumeš izgubiš poentu. Na srpskom je bilo mnogo lakše.
Pitao sam je, kada će da završi Olivera Tvista.
Veli ona, zbog čega treba da čitamo o bedi nama nepoznatoj i koja neće doći na naša vrata i u naš život? Kakva je vrednost da upoznamo nečiju bedu koje više nema?
Tehnički, u pravu je. Beda. Onda , sa Kinom koja je izvukla iz siromaštva na stotine miliona ljudi.
Posle 40 godina, uzmem u ruke (na srpskom) "Zločin i kazna" i tamo opet beda. Pa pošto je to Dostojevski, ima da istrajem i opet da je pročitam celu.
- Posts : 41635
Join date : 2012-02-12
Location : wife privilege
- Post n°370
Re: šta čitate?
yoyogi wrote:
Veli ona, zbog čega treba da čitamo o bedi nama nepoznatoj i koja neće doći na naša vrata i u naš život? Kakva je vrednost da upoznamo nečiju bedu koje više nema?
Зато што нема ко да то напише за данашњу. А није да је нема, и није да не може да дође.
Зар нисмо већ једном из 1990. стигли у 1993?
_____
cousin for roasting the rakija
И кажем себи у сну, еј бре коњу па ти ни немаш озвучење, имаш оне две кутијице око монитора, видећеш кад се пробудиш...
- Guest
- Post n°371
Re: šta čitate?
"Na Drini ćuprija", naš Nobelovac, Ivo Andrić.
Kada sam živeo i radio u Turskoj, moje okruženje su bili sistem inženjeri, nosili odela, kravate i svirali klavir. Turci.
Jednom pomenem "Na drini ćuprija", oni u glas rekoše: "Mi, Turci smo bili tamo da vas Srbe civilizujemo, kao što su Englezi imali kolonije da civilizuju divljake. To, nabijanje na kolac, to ste vi, Srbi, nama radili".
Ja sam to zanemario, prosto nisam mogao da verujem.
Prijatelju (Englezu) u Australiji sam poklonio tu knjigu, na engleskom. Posle nekoliko meseci, pitam ga gde je, da li ju je pročitao.
Reče on, "Sklonio sam je da je deca slučajno ne vide".
Kada sam živeo i radio u Turskoj, moje okruženje su bili sistem inženjeri, nosili odela, kravate i svirali klavir. Turci.
Jednom pomenem "Na drini ćuprija", oni u glas rekoše: "Mi, Turci smo bili tamo da vas Srbe civilizujemo, kao što su Englezi imali kolonije da civilizuju divljake. To, nabijanje na kolac, to ste vi, Srbi, nama radili".
Ja sam to zanemario, prosto nisam mogao da verujem.
Prijatelju (Englezu) u Australiji sam poklonio tu knjigu, na engleskom. Posle nekoliko meseci, pitam ga gde je, da li ju je pročitao.
Reče on, "Sklonio sam je da je deca slučajno ne vide".
- Posts : 11141
Join date : 2014-10-28
Age : 45
- Post n°372
Re: šta čitate?
pa tacno je da su vlasi to obicavali raditi, a drakula je.postao drakula bas po toj fami koja se oko njegove okrutnosti izgradila
_____
radikalni patrijarhalni feminista
smrk kod dijane hrk
- Guest
- Post n°373
Re: šta čitate?
Piatm danas kolegu, Australijanca, da li je čitao Olivera Tvista u osnovnoj školi. Nije, kaže, nije bilo obavezno. Čitao je "Priča o dva grada", ni to nije bilo obavezno. Kaže, Oliver Tvist se bavi "pits of industrial revolution", to je retko ko hteo da čita.
Na ručku, pitam kolegu Japanca, koji zna za Danila Kiša i Milorada Pavića, da li je on čitao Olivera Tvista. Nije, mada su učili o Čarlsu Dikensu. Nije bilo obavezno kao lektira.
Tu mi sinu: pa to su nas komunisti indoktrinirali kako je Zapad jad, beda, glad, nepravda. Ja u 7. razredu nisam pomišljao da se radnja dešava dok je Srbija još bila pod Turcima, bez škola, puteva, industrije.
Pa tako je možda i Alan Ford, inače skoro nepoznat strip na Zapadu možda bio onoliko popularan kod nas.
Na ručku, pitam kolegu Japanca, koji zna za Danila Kiša i Milorada Pavića, da li je on čitao Olivera Tvista. Nije, mada su učili o Čarlsu Dikensu. Nije bilo obavezno kao lektira.
Tu mi sinu: pa to su nas komunisti indoktrinirali kako je Zapad jad, beda, glad, nepravda. Ja u 7. razredu nisam pomišljao da se radnja dešava dok je Srbija još bila pod Turcima, bez škola, puteva, industrije.
Pa tako je možda i Alan Ford, inače skoro nepoznat strip na Zapadu možda bio onoliko popularan kod nas.
- Posts : 11338
Join date : 2014-10-28
- Post n°374
Re: šta čitate?
jeste, govna komunistička nas indoktrinirala tako što su nas terali da čitamo bisere svetske književnosti.
_____
most of us probably not getting better
but not getting better together
- Posts : 11623
Join date : 2018-03-03
Age : 36
Location : Hotline Rakovica
- Post n°375
Re: šta čitate?
Meni je besmisleno što ubacuju drame u školsku lektiru. Drame treba da se gledaju u pozorištu,
_____
Sve čega ima na filmu, rekao sam, ima i na Zlatiboru.
~~~~~
Ne dajte da vas prevare! Sačuvajte svoje pojene!