Bungee jump wrote:Jedan od nacionalnih kulturnih projekata koje je vodila cerka Todora Zivkova, a povodom proslave 1300-godisnjice od dolaska Bugara na Balkan.
nisam znao ali se iz aviona videlo da nisu čista posla
Bungee jump wrote:Jedan od nacionalnih kulturnih projekata koje je vodila cerka Todora Zivkova, a povodom proslave 1300-godisnjice od dolaska Bugara na Balkan.
KinderLad wrote:1300
cekaj, oni zvanicno racunaju 680. kao svoj "dolazak" na Balkan
Kondo wrote:Bungee jump wrote:Jedan od nacionalnih kulturnih projekata koje je vodila cerka Todora Zivkova, a povodom proslave 1300-godisnjice od dolaska Bugara na Balkan.
nisam znao ali se iz aviona videlo da nisu čista posla
Kondo wrote:Bungee jump wrote:Jedan od nacionalnih kulturnih projekata koje je vodila cerka Todora Zivkova, a povodom proslave 1300-godisnjice od dolaska Bugara na Balkan.
nisam znao ali se iz aviona videlo da nisu čista posla
Santino wrote:Kondo wrote:
nisam znao ali se iz aviona videlo da nisu čista posla
da, ali nemojmo se zajebavati, potreban je ogroman talenat za ono, kao i postojeca tradicija. pa nisu ni iz cega napravili one pesme pobogu.
Santino wrote:^ bas lep jezik, kudikamo lepsi od prosecnog slovenskog.
KinderLad wrote:Santino wrote:^ bas lep jezik, kudikamo lepsi od prosecnog slovenskog.
lep je jezik. vidi se da je daleki srodnik slovenskih, ali mi (svi zajedno) smo ubili sa č š đ etc.
KinderLad wrote:Santino wrote:^ bas lep jezik, kudikamo lepsi od prosecnog slovenskog.
lep je jezik. vidi se da je daleki srodnik slovenskih, ali mi (svi zajedno) smo ubili sa č š đ etc.
Bungee jump wrote:KinderLad wrote:
lep je jezik. vidi se da je daleki srodnik slovenskih, ali mi (svi zajedno) smo ubili sa č š đ etc.
Fino zvuci, za razliku od litvanskog koji je poljski anesteziran od gomile samoglasnika.
Bungee jump wrote:KinderLad wrote:
lep je jezik. vidi se da je daleki srodnik slovenskih, ali mi (svi zajedno) smo ubili sa č š đ etc.
Fino zvuci, za razliku od litvanskog koji je poljski anesteziran od gomile samoglasnika.
KinderLad wrote:Bungee jump wrote:
Fino zvuci, za razliku od litvanskog koji je poljski anesteziran od gomile samoglasnika.
pa to ali i suglasnika
Santino wrote:Bungee jump wrote:
Fino zvuci, za razliku od litvanskog koji je poljski anesteziran od gomile samoglasnika.
lingvisti kazu da ako zelis da cujes kako je zvucao praindoevropski jezik, treba da odes u neko litvansko selo.
Bungee jump wrote:KinderLad wrote:
pa to ali i suglasnika
Nego, odosmo predaleko na bugaraskom topiku. Ili mozda nismo - Inicijativa 3 mora. Lingvisticka.
KinderLad wrote:Santino wrote:
lingvisti kazu da ako zelis da cujes kako je zvucao praindoevropski jezik, treba da odes u neko litvansko selo.
ja ti samo mogu reći šta "čujem" ovde od živih jezika - čujem neke slovenske jezike i neke skandinavske jezike (norv i šved) i to je sve.
KinderLad wrote:pa kažem sa čime mi se čini da ima nekakve veze fonetski od postojećih jezika.
Santino wrote:паће wrote:Мени чешки/словачки звучи екстремно њањаво. Отежу на скроз погрешним местима.
bilo kom strancu ce najruzniji slovenski jezici biti ovim redosledom:
1. poljski
2. ceski
3. srpskohrvatski
kod naseg jezika u oci upada potpuno odsustvo udarne intonacije u recenici, ravno govorenje i dugi vokali koji imaju "tonove". to zvuci monotono i cudno. dalje, slogotvorno r i uopste tvrdoca naseg jezika ne zvuce nimalo privlacno.
poljski je najcudniji zbog toga sto je pun sistecih i suskavih suglasnickih grupa. intonacija mu je najslicnija italijanskom od svih slovenskih jezika jer akcenat uvek pada na pretposlednji slog, ali jebu ga glasovi.
ceski i slovacki imaju akcenat uvek na prvom slogu i imaju duge vokale koji mogu i da ne budu akcentovani. zato ti se cini da otezu na pogresnim mestima. zaista tako zvuci.