Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

    Jezički ŠBBKBB

    rumbeando

    Posts : 13711
    Join date : 2016-02-01

    Jezički ŠBBKBB Empty Jezički ŠBBKBB

    Post by rumbeando Sat 3 Feb - 21:56




     
    I za kraj ova fora od pre tridesetak godina:
     
    Changes to the English Language
    The European Commission has just announced an agreement whereby English will be the official language of the European Union rather than German, which was the other possibility. As part of the negotiations, Her Majesty's Government conceded that English spelling had some room for improvement and has accepted a 5-year phase-in plan that would be known as "Euro-English".
    In the first year, 's' will replace the soft 'c'. Sertainly,this will make the sivil servants jump with joy. The hard 'c' will be dropped in favor of the 'k'. This should klear up konfusion and keyboards kan have one less letter.
    There will be growing publik enthusiasm in the sekond year when the troublesome 'ph' will be replased with the 'f'. This will make words like 'fotograf' 20% shorter!
    In the 3rd year, publik akseptanse of the new spelling kan be expected to reach the stage where more komplikated changes are possible. Governments will enkorage the removal of double leters which have always ben a deterent to akurate speling. Also, al wil agre that the horible mes of the silent 'e' in the languag is disgrasful and it should go away.
    By the 4th year, peopl wil be reseptiv to steps such as replasing 'th' with 'z' and 'w' wiz 'v'. During ze fifz year ze unesesary 'o' kan be dropd from vords kontaining 'ou' and similar changes vud of kurs be aplid to ozer kombinations of leters.
    After ze fifz yer ve vil hav a rali sensibl ritn styl. Zer vil be no mor trubl or difikultis and evriun vil find it ezi tu undrstand ech ozer.
    Zen Z Drem Vil Finali Kum Tru!
     
    паће

    Posts : 40109
    Join date : 2012-02-12
    Location : имам пуну полицу књига, која ми је главна?

    Jezički ŠBBKBB Empty Re: Jezički ŠBBKBB

    Post by паће Sun 4 Feb - 10:35

    Ово последње је, наравно, написао још Марк Твен, само је мало прилагођено години.

    То са постепеним увођењем ми је прво личило на онај виц кад УК прелази да вози десном страном, али постепено, прве године само камиони. Ипак, примеренији је онај са прљавом децом.


    _____
       I drove a škodilak before it was cool.
       Морони на власти чешће мењају правила него гаће.
    rumbeando

    Posts : 13711
    Join date : 2016-02-01

    Jezički ŠBBKBB Empty Re: Jezički ŠBBKBB

    Post by rumbeando Sun 4 Feb - 11:37

    паће wrote:Ово последње је, наравно, написао још Марк Твен

    Naravano da ne, već neki Šilds, često se pogrešno pripisuje Tvenu.

    https://en.wikiquote.org/wiki/Mark_Twain#Misattributed (tražiti reč Yilz)
    https://blog.spiralofhope.com/59672/one-letter-should-be-altered-or-deleted-each-year-by-m-j-shields.html
    https://news.ycombinator.com/item?id=30422064

    Ovo je original iz 1971, Guglova pretraga knjiga nalazi delove tog teksta u Ekonomistovoj tadašnjoj rubrici s pismima.

    George Bernard Shaw argued passionately for the reform of English spelling, which he found bewildering and inconsistent. When opponents objected that imposing changes would be too disruptive, he suggested that we might alter or delete just one letter per year, to give the reading public time to adapt. In 1971 writer M.J. Shields sent a letter to the Economist imagining the consequences:

    For example, in Year 1, that useless letter ‘c’ would be dropped to be replased by either ‘k’ or ‘s’, and likewise ‘x’ would no longer be part of the alphabet. The only kase in which ‘c’ would be retained would be in the ‘ch’ formation, which will be dealt with later. Year 2 might well reform ‘w’ spelling, so that ‘which’ and ‘one’ would take the same konsonant, wile Year 3 might well abolish ‘y’, replasing it with ‘i’, and Iear 4 might fiks the ‘g/j’ anomali wonse and for all.

    Jeneralli, then, the improvement would kontinue iear bai iear, with Iear 5 doing awai with useless double konsonants, and iears 6-12 or so modifaiing the vowlz and the rimeining voist and unvoist konsonants. Bai ier 15 or sou, it wud fainali be posible tu meik ius ov thi ridandant letez ‘c’, ‘y’ and ‘x’ — bai now jast a memori in the maindz ov ould doderez — tu riplais ‘ch’, ‘sh’ and ‘th’ rispektivli.

    Fainali, xen, aafte sam 20 iers of orxogrefkl riform, wi wud hev a lojikl, kohirnt speling in ius xrewawt xe Ingliy-spiking werld. Haweve, sins xe Wely, xe Airiy, and xe Skots du not spik Ingliy, xei wud hev to hev a speling siutd tu xer oun lengwij. Xei kud, haweve, orlweiz lern Ingliy az a sekond lengwij at skuul!

    Iorz feixfuli,

    M. J. Yilz
    https://www.futilitycloset.com/2021/11/12/progress-17/

    Jezički ŠBBKBB BLk1mld

    Tvenove nikakve šaljive pričice baš na temu zamene slova nisam našao, mada je poznato da se sprdao s nesavršenostima i engleskog i nemačkog.

    Naprotiv, on se ozbiljno bavio pokušajem reforme engleskog pravopisa, bio je u Odboru za pojednostavljeno pisanje.

    https://en.wikipedia.org/wiki/Simplified_Spelling_Board

    Ovo je potvrđeno njegov tekst (dostupan u više Tvenovih knjiga, uključujući i sabrana dela):
    A Simplified Alphabet
    (This article, written during the autumn of 1899, was about
    the last writing done by Mark Twain on any impersonal subject.)

    I have had a kindly feeling, a friendly feeling, a cousinly
    feeling toward Simplified Spelling, from the beginning of the
    movement three years ago, but nothing more inflamed than that.
    It seemed to me to merely propose to substitute one inadequacy
    for another; a sort of patching and plugging poor old dental
    relics with cement and gold and porcelain paste; what was really
    needed was a new set of teeth. That is to say, a new ALPHABET.

    The heart of our trouble is with our foolish alphabet. It
    doesn't know how to spell, and can't be taught. In this it is
    like all other alphabets except one--the phonographic. This is
    the only competent alphabet in the world. It can spell and
    correctly pronounce any word in our language.

    That admirable alphabet, that brilliant alphabet, that
    inspired alphabet, can be learned in an hour or two. In a week
    the student can learn to write it with some little facility, and
    to read it with considerable ease. I know, for I saw it tried in
    a public school in Nevada forty-five years ago, and was so
    impressed by the incident that it has remained in my memory ever
    since.

    I wish we could adopt it in place of our present written
    (and printed) character. I mean SIMPLY the alphabet; simply the
    consonants and the vowels--I don't mean any REDUCTIONS or
    abbreviations of them, such as the shorthand writer uses in order
    to get compression and speed. No, I would SPELL EVERY WORD OUT.

    I will insert the alphabet here as I find it in Burnz's
    PHONIC SHORTHAND. [Figure 1] It is arranged on the basis of
    Isaac Pitman's PHONOGRAPHY. Isaac Pitman was the originator and
    father of scientific phonography. It is used throughout the
    globe. It was a memorable invention. He made it public seventy-
    three years ago. The firm of Isaac Pitman & Sons, New York,
    still exists, and they continue the master's work.

    What should we gain?

    First of all, we could spell DEFINITELY--and correctly--any
    word you please, just by the SOUND of it. We can't do that with
    our present alphabet. For instance, take a simple, every-day
    word PHTHISIS. If we tried to spell it by the sound of it, we
    should make it TYSIS, and be laughed at by every educated person.

    Secondly, we should gain in REDUCTION OF LABOR in writing.

    Simplified Spelling makes valuable reductions in the case of
    several hundred words, but the new spelling must be LEARNED. You
    can't spell them by the sound; you must get them out of the book.

    But even if we knew the simplified form for every word in
    the language, the phonographic alphabet would still beat the
    Simplified Speller "hands down" in the important matter of
    economy of labor. I will illustrate:

    PRESENT FORM: through, laugh, highland.

    SIMPLIFIED FORM: thru, laff, hyland.

    PHONOGRAPHIC FORM: [Figure 2]

    To write the word "through," the pen has to make twenty-one strokes.

    To write the word "thru," then pen has to make twelve strokes--
    a good saving.

    To write that same word with the phonographic alphabet, the
    pen has to make only THREE strokes.

    To write the word "laugh," the pen has to make FOURTEEN
    strokes.

    To write "laff," the pen has to make the SAME NUMBER of
    strokes--no labor is saved to the penman.

    To write the same word with the phonographic alphabet, the
    pen has to make only THREE strokes.

    To write the word "highland," the pen has to make twenty-two
    strokes.

    To write "hyland," the pen has to make eighteen strokes.

    To write that word with the phonographic alphabet, the pen
    has to make only FIVE strokes. [Figure 3]

    To write the words "phonographic alphabet," the pen has to
    make fifty-three strokes.

    To write "fonografic alfabet," the pen has to make fifty strokes.
    To the penman, the saving in labor is insignificant.

    To write that word (with vowels) with the phonographic
    alphabet, the pen has to make only SEVENTEEN strokes.

    Without the vowels, only THIRTEEN strokes. [Figure 4] The
    vowels are hardly necessary, this time.

    We make five pen-strokes in writing an m. Thus: [Figure 5]
    a stroke down; a stroke up; a second stroke down; a second stroke
    up; a final stroke down. Total, five. The phonographic alphabet
    accomplishes the m with a single stroke--a curve, like a
    parenthesis that has come home drunk and has fallen face down
    right at the front door where everybody that goes along will see
    him and say, Alas!

    When our written m is not the end of a word, but is
    otherwise located, it has to be connected with the next letter,
    and that requires another pen-stroke, making six in all, before
    you get rid of that m. But never mind about the connecting
    strokes--let them go. Without counting them, the twenty-six
    letters of our alphabet consumed about eighty pen-strokes for
    their construction--about three pen-strokes per letter.

    It is THREE TIMES THE NUMBER required by the phonographic
    alphabet. It requires but ONE stroke for each letter.

    My writing-gait is--well, I don't know what it is, but I
    will time myself and see. Result: it is twenty-four words per
    minute. I don't mean composing; I mean COPYING. There isn't any
    definite composing-gait.

    Very well, my copying-gait is 1,440 words per hour--say
    1,500. If I could use the phonographic character with facility I
    could do the 1,500 in twenty minutes. I could do nine hours'
    copying in three hours; I could do three years' copying in one
    year. Also, if I had a typewriting machine with the phonographic
    alphabet on it--oh, the miracles I could do!

    I am not pretending to write that character well. I have
    never had a lesson, and I am copying the letters from the book.
    But I can accomplish my desire, at any rate, which is, to make
    the reader get a good and clear idea of the advantage it would be
    to us if we could discard our present alphabet and put this
    better one in its place--using it in books, newspapers, with the
    typewriter, and with the pen.

    [Figure 6]--MAN DOG HORSE. I think it is graceful and
    would look comely in print. And consider--once more, I beg--what
    a labor-saver it is! Ten pen-strokes with the one system to
    convey those three words above, and thirty-three by the other!
    [Figure 6] I mean, in SOME ways, not in all. I suppose I might
    go so far as to say in most ways, and be within the facts, but
    never mind; let it go at SOME. One of the ways in which it
    exercises this birthright is--as I think--continuing to use our
    laughable alphabet these seventy-three years while there was a
    rational one at hand, to be had for the taking.

    It has taken five hundred years to simplify some of
    Chaucer's rotten spelling--if I may be allowed to use to frank a
    term as that--and it will take five hundred years more to get our
    exasperating new Simplified Corruptions accepted and running
    smoothly. And we sha'n't be any better off then than we are now;
    for in that day we shall still have the privilege the Simplifiers
    are exercising now: ANYBODY can change the spelling that wants
    to.

    BUT YOU CAN'T CHANGE THE PHONOGRAPHIC SPELLING; THERE ISN'T
    ANY WAY. It will always follow the SOUND. If you want to change
    the spelling, you have to change the sound first.

    Mind, I myself am a Simplified Speller; I belong to that
    unhappy guild that is patiently and hopefully trying to reform
    our drunken old alphabet by reducing his whiskey. Well, it will
    improve him. When they get through and have reformed him all
    they can by their system he will be only HALF drunk. Above that
    condition their system can never lift him. There is no
    competent, and lasting, and real reform for him but to take away
    his whiskey entirely, and fill up his jug with Pitman's wholesome
    and undiseased alphabet.

    One great drawback to Simplified Spelling is, that in print
    a simplified word looks so like the very nation! and when you
    bunch a whole squadron of the Simplified together the spectacle
    is very nearly unendurable.

    The da ma ov koars kum when the publik ma be expektd to get
    rekonsyled to the bezair asspekt of the Simplified Kombynashuns,
    but--if I may be allowed the expression--is it worth the wasted
    time? [Figure 7]

    To see our letters put together in ways to which we are not accustomed
    offends the eye, and also takes the EXPRESSION out of the words.

    La on, Makduf, and damd be he hoo furst krys hold, enuf!

    It doesn't thrill you as it used to do. The simplifications
    have sucked the thrill all out of it.

    But a written character with which we are NOT ACQUAINTED
    does not offend us--Greek, Hebrew, Russian, Arabic, and the
    others--they have an interesting look, and we see beauty in them,
    too. And this is true of hieroglyphics, as well. There is
    something pleasant and engaging about the mathematical signs when
    we do not understand them. The mystery hidden in these things
    has a fascination for us: we can't come across a printed page of
    shorthand without being impressed by it and wishing we could read
    it.

    Very well, what I am offering for acceptance and adopting is
    not shorthand, but longhand, written with the SHORTHAND ALPHABET
    UNREACHED. You can write three times as many words in a minute
    with it as you can write with our alphabet. And so, in a way, it
    IS properly a shorthand. It has a pleasant look, too; a
    beguiling look, an inviting look. I will write something in it,
    in my rude and untaught way: [Figure 8]

    Even when _I_ do it it comes out prettier than it does in
    Simplified Spelling. Yes, and in the Simplified it costs one
    hundred and twenty-three pen-strokes to write it, whereas in the
    phonographic it costs only twenty-nine.

    [Figure 9] is probably [Figure 10].

    Let us hope so, anyway.
    https://www.online-literature.com/twain/1322/
    avatar

    Posts : 18369
    Join date : 2014-12-12

    Jezički ŠBBKBB Empty Re: Jezički ŠBBKBB

    Post by beatakeshi Sun 4 Feb - 12:28

    Jezički ŠBBKBB 3137070404
    Nektivni Ugnelj

    Posts : 50056
    Join date : 2017-11-16

    Jezički ŠBBKBB Empty Re: Jezički ŠBBKBB

    Post by Nektivni Ugnelj Sun 4 Feb - 13:08

    Jbg, i nama treba ƙ ili tako nešto za ƙeks. Ili ĥ ili tako nešto za npr. hijena as opposed to hleb.
    паће

    Posts : 40109
    Join date : 2012-02-12
    Location : имам пуну полицу књига, која ми је главна?

    Jezički ŠBBKBB Empty Re: Jezički ŠBBKBB

    Post by паће Sun 4 Feb - 14:48

    Ако ти ту чујеш неку разлику, упиши музичку академију (овде се противим свом ставу да обично музички и језички слух не иду заједно).

    Пре нам треба дз, знам једну реч - дзиндзура.
    Е, сетио сам се и оне друге, будзе.


    _____
       I drove a škodilak before it was cool.
       Морони на власти чешће мењају правила него гаће.
    Nektivni Ugnelj

    Posts : 50056
    Join date : 2017-11-16

    Jezički ŠBBKBB Empty Re: Jezički ŠBBKBB

    Post by Nektivni Ugnelj Sun 4 Feb - 15:53

    Ti ne cujes razliku izmedju prvog i drugog k u keks ili kerefeka? K u kesten ti je isti glas kao k u krava?
    bela maca

    Posts : 11025
    Join date : 2014-10-28

    Jezički ŠBBKBB Empty Re: Jezički ŠBBKBB

    Post by bela maca Sun 4 Feb - 16:16

    meni je isto


    _____
    most of us probably not getting better
    but not getting better together
    паће

    Posts : 40109
    Join date : 2012-02-12
    Location : имам пуну полицу књига, која ми је главна?

    Jezički ŠBBKBB Empty Re: Jezički ŠBBKBB

    Post by паће Sun 4 Feb - 16:26

    Jezički ŠBBKBB Istois10


    _____
       I drove a škodilak before it was cool.
       Морони на власти чешће мењају правила него гаће.
    Nektivni Ugnelj

    Posts : 50056
    Join date : 2017-11-16

    Jezički ŠBBKBB Empty Re: Jezički ŠBBKBB

    Post by Nektivni Ugnelj Sun 4 Feb - 16:36

    Nemam pojma, mozda.sam ja lud. Verujem da.je nekom iz Bosne na.primer mnogo slicnije nego meni (nebitno nacionalnost prosto utisak mi je da Bosanci k i h izgovaraju tvrdje nego u Srbiji generalno). Ali meni je prvo k u keks definitivno drugi glas u odnosu na drugo k.
    Nektivni Ugnelj

    Posts : 50056
    Join date : 2017-11-16

    Jezički ŠBBKBB Empty Re: Jezički ŠBBKBB

    Post by Nektivni Ugnelj Sun 4 Feb - 16:38

    Za G isto vazi. Gidra, gistro, gest mi je jedno, Goran, gazda, gotovo drugo
    паће

    Posts : 40109
    Join date : 2012-02-12
    Location : имам пуну полицу књига, која ми је главна?

    Jezički ŠBBKBB Empty Re: Jezički ŠBBKBB

    Post by паће Sun 4 Feb - 17:12

    Па шта предлажеш, да убацимо можда једно х иза ових првих гова?


    _____
       I drove a škodilak before it was cool.
       Морони на власти чешће мењају правила него гаће.
    Nektivni Ugnelj

    Posts : 50056
    Join date : 2017-11-16

    Jezički ŠBBKBB Empty Re: Jezički ŠBBKBB

    Post by Nektivni Ugnelj Sun 4 Feb - 18:14

    Ma ne predlažem ništa, samo kažem Jezički ŠBBKBB 1143415371
    Nektivni Ugnelj

    Posts : 50056
    Join date : 2017-11-16

    Jezički ŠBBKBB Empty Re: Jezički ŠBBKBB

    Post by Nektivni Ugnelj Sun 4 Feb - 18:14

    Imao sam neke drugare koji su razne stvari predlagali na nekim žurkama u 5 ujutru. Reciko da predjemo na madjarsku latijiĉnu vaijantu, odnosno neku kombinaciju madjatskog i poljskog, uglavnom da izbacimo kvačice, i tako...zanimljivo je, ali ne hvala.
    Nektivni Ugnelj

    Posts : 50056
    Join date : 2017-11-16

    Jezički ŠBBKBB Empty Re: Jezički ŠBBKBB

    Post by Nektivni Ugnelj Sun 4 Feb - 18:18

    Čini mi se da se ć pokazalo kao nerešivo
    Osim ako ne uzmemo i meko t' iz slovačkog ali nije to to.
    Nektivni Ugnelj

    Posts : 50056
    Join date : 2017-11-16

    Jezički ŠBBKBB Empty Re: Jezički ŠBBKBB

    Post by Nektivni Ugnelj Sun 4 Feb - 18:19

    ty možda Jezički ŠBBKBB 1399639816
    паће

    Posts : 40109
    Join date : 2012-02-12
    Location : имам пуну полицу књига, која ми је главна?

    Jezički ŠBBKBB Empty Re: Jezički ŠBBKBB

    Post by паће Sun 4 Feb - 21:13

    Nektivni Ugnelj wrote:ty možda Jezički ŠBBKBB 1399639816

    Па се Getty images прочита као гећћ имагеш.. (да, имају дуге сугласнике...).


    _____
       I drove a škodilak before it was cool.
       Морони на власти чешће мењају правила него гаће.
    Nektivni Ugnelj

    Posts : 50056
    Join date : 2017-11-16

    Jezički ŠBBKBB Empty Re: Jezički ŠBBKBB

    Post by Nektivni Ugnelj Sun 4 Feb - 22:02

    Getć
    паће

    Posts : 40109
    Join date : 2012-02-12
    Location : имам пуну полицу књига, која ми је главна?

    Jezički ŠBBKBB Empty Re: Jezički ŠBBKBB

    Post by паће Mon 5 Feb - 10:49

    Не знаш мађарски, ал' океј, не зна ни он тебе.


    _____
       I drove a škodilak before it was cool.
       Морони на власти чешће мењају правила него гаће.
    Nektivni Ugnelj

    Posts : 50056
    Join date : 2017-11-16

    Jezički ŠBBKBB Empty Re: Jezički ŠBBKBB

    Post by Nektivni Ugnelj Mon 5 Feb - 13:47

    A šta, tty je ćć?
    паће

    Posts : 40109
    Join date : 2012-02-12
    Location : имам пуну полицу књига, која ми је главна?

    Jezički ŠBBKBB Empty Re: Jezički ŠBBKBB

    Post by паће Mon 5 Feb - 14:32

    Не умем другачије да напишем дугачко ћ, уз ограду да је мађарско ћ (а и ђ) нешто мекше од нашег у већем делу Мађарске. Мислим да исток говори нешто тврђе, ал ту већ немам толики узорак.

    Сугласнике који се пишу са два или три знака, кад су дуги, пишу тако што удвоје први знак.


    _____
       I drove a škodilak before it was cool.
       Морони на власти чешће мењају правила него гаће.
    Nektivni Ugnelj

    Posts : 50056
    Join date : 2017-11-16

    Jezički ŠBBKBB Empty Re: Jezički ŠBBKBB

    Post by Nektivni Ugnelj Mon 5 Feb - 14:36

    Svi ti eksperimenti, pa i ovaj gore u videu, su besmisleni. Jezik je onakav kakav je nastao u vreme masovnog opismenjevanja (hvala modernosti, hvala modernoj državi) i iako je činjenica da je jezik "živa" stvar i da se menja, sve promene posle tih 100tinjak godina u okviru kojih se to desilo više manje svuda, će biti male i spore, čak i ko država celom svojom težinom stane iza toga. Imamo primere novorijeka u Hrvatskoj i potiskivanje latinice u Srbiji. Rezultati su uglavnom neslavni.
    паће

    Posts : 40109
    Join date : 2012-02-12
    Location : имам пуну полицу књига, која ми је главна?

    Jezički ŠBBKBB Empty Re: Jezički ŠBBKBB

    Post by паће Mon 5 Feb - 14:41

    Имаш и обратно, и то врло успешно - потискивање ћирилице у Србији пре тога, или да не спомињем оног без ноге, успешно укинувшег глаголске придеве прошлог времена, а добрим делом садшњег, и то у време док их је било баш доста употребљавајућих их.


    _____
       I drove a škodilak before it was cool.
       Морони на власти чешће мењају правила него гаће.
    Nektivni Ugnelj

    Posts : 50056
    Join date : 2017-11-16

    Jezički ŠBBKBB Empty Re: Jezički ŠBBKBB

    Post by Nektivni Ugnelj Mon 5 Feb - 14:44

    Moja poenta je - šta god da je bilo, ostalo je manje-više onako kako je bilo u doba masovnog opismenjavanja.Radikalne promene će se teško sprovoditi.

    Jezički ŠBBKBB Empty Re: Jezički ŠBBKBB

    Post by Sponsored content

      Similar topics

      -

      Current date/time is Thu 2 May - 17:19