pomoc u prevodu

avatar

Posts : 164
Join date : 2012-02-11

pomoc u prevodu Empty pomoc u prevodu

Post by Yinid Atik Ayem on Wed Jun 13, 2012 12:36 am

ciao ragazzi,

eo iam par zabarskih kuvara pa bi da se ogrebem o neki besplatni prevod u zamenu za nesebicno skeniranje i aploudovanje

pomoc u prevodu 4rzt5l
паће

Posts : 18426
Join date : 2012-02-12
Location : списатељац

pomoc u prevodu Empty Re: pomoc u prevodu

Post by паће on Wed Jun 13, 2012 7:50 am

Стизе помоц... мада ја бас и не знам италијански, али зна он мене, из довидјенја.

Дакле, прво увод:

Препоруцена вина
Брегови новарски хрвастина (пијемо нт) на 16Ц
Колији Берицеви Мерло (Млеци) на 16Ц


Оно остало, хм... мало мало па наидје несто сто не знам бас.

1 уз помоц 1 полумесеца ...ате панцету с малко ..., у коју сте претходно ... зелену среднју. У једну серпенју крнете ... спремлјене уз касицицу улја; верзирате супу, доведете до клјуцанја и обједините зеленјаву ...

Врти ми се у глави од скролјанја, доста и оволиццхио.


_____
  ja ovde pričam da li je plavo brže od kiselog i da li je tesno žuće od hladnog.
 not censored, just edited for content.
avatar

Posts : 164
Join date : 2012-02-11

pomoc u prevodu Empty Re: pomoc u prevodu

Post by Yinid Atik Ayem on Fri Jun 15, 2012 7:46 pm

kakav besplatni prevod takvo i nesebicno skeniranje : (
Летећи Полип

Posts : 2352
Join date : 2018-03-03
Age : 30
Location : Hotline Szabadka

pomoc u prevodu Empty Re: pomoc u prevodu

Post by Летећи Полип on Fri Aug 03, 2018 3:14 pm

pomoc u prevodu Chinese-steamed-pork-buns-carrot-and-pork-5

pomoc u prevodu 45f21318c470cef95339a5e8e14bb99b

Kako se zove ovo na naški?


_____
VUČIĆ – ĐILAS – ISTA GOVNA!


~Tulsi 2020~
Creepy Uncle

Posts : 3570
Join date : 2016-05-29

pomoc u prevodu Empty Re: pomoc u prevodu

Post by Creepy Uncle on Fri Aug 03, 2018 3:31 pm

Dim sum knedle. Nema potpunog prevoda jbg.


_____
Ja bih ukratko da demantujem tu moju tvrdnju, odnosno izjavu
Creepy Uncle

Posts : 3570
Join date : 2016-05-29

pomoc u prevodu Empty Re: pomoc u prevodu

Post by Creepy Uncle on Fri Aug 03, 2018 3:34 pm

Najbliže što mi imamo su mantije ali to nije isto jelo već isti princip jela u celoj Evroaziji - punjeno testo.


_____
Ja bih ukratko da demantujem tu moju tvrdnju, odnosno izjavu
otto katz

Posts : 7757
Join date : 2014-10-27
Location : kraljevski vinogradi

pomoc u prevodu Empty Re: pomoc u prevodu

Post by otto katz on Fri Aug 03, 2018 4:31 pm

Ovo sam jednom jeo kod Mongola, imalo isti okus kao burek.


_____
Разгромили атаманов
Разогнали воевод
Летећи Полип

Posts : 2352
Join date : 2018-03-03
Age : 30
Location : Hotline Szabadka

pomoc u prevodu Empty Re: pomoc u prevodu

Post by Летећи Полип on Fri Aug 03, 2018 6:19 pm

Sad sam bio kod Kineza. Zovu ga Baoci. To im je kao predjelo.


_____
VUČIĆ – ĐILAS – ISTA GOVNA!


~Tulsi 2020~
bjesomučje

Posts : 140
Join date : 2017-12-28

pomoc u prevodu Empty Re: pomoc u prevodu

Post by bjesomučje on Mon Aug 06, 2018 12:58 am

ja sam to jeo u uzbekistanskom restoranu u ns

pomoc u prevodu Empty Re: pomoc u prevodu

Post by Sponsored content


    Current date/time is Wed Apr 24, 2019 11:51 pm